雅思培训,托福培训,A-level课程培训,英国在职教师全外教A-level课程,英国中学奖学金,加拿大高中OSSD课程培训,留学英语培训,英国、美国、加拿大、爱尔兰、日本等留学

通途国际英语 沈阳雅思,托福,英语培训
"沈阳留学英语培训学校"

400-709-9019

您的当前位置:首页 > SAT > SAT指南 > SAT备考技巧:如何突破新SAT语法复合句难点?

SAT备考技巧:如何突破新SAT语法复合句难点?

发布时间:2016-11-07 11:03:00 关注量:3660次

SAT语法对于许多人来说是考试的难点,不只需要许多的语法常识,也需要把握一定的解题诀窍。通途国际英语,沈阳SAT培训专业机构,这篇文章为我们说明的四点原则,希望我们的新STA语法复合句难点中可以用到。

1. 一个句子有必要具有一个主谓结构,无论是简单句仍是复合句,所以我们在剖析SAT语法考试中的复合句的时分,可以首要抓住的便是他的主谓结构。

我们用这条原则来区分一段文字是不是是无缺的句子,或仅仅是一个片段。对这条原则的一般应用为:我们区分试题中是不是具有谓语动词即可。这条原则在SAT语法解题中大有用武之地,考生应细心把握。

E.G. Directed by George Wolfe, the Broadway musical Bring in Da Noise, Bring in Da Funk telling how tap dancing evolved from the African American experience in the decades following the Civil War. No error

这道题需将telling改为谓语动词方法,否则悉数句子没有动词。

2. 逗号原则

逗号原则是指逗号不能用来联接两个句子,它只起口气中止的效果。考生可利用这条原则灵敏对考题做出区分,找到疑问地点。有三种方法处理逗号引导句子的疑问:用分号;用连词;把其间一个句子变成非约束结构。所以主张我们最好多看一些SAT语法书或许SAT语法视频。天天练习SAT语法真题,从中总结方法诀窍。

E.G. Before reading the front page of the newspaper, my sister reads the sports section, my brother reads the comics first.

C. Before reading the front page of the newspaper, my sister reads the sports section; my brother reads the comics first.

原题中的第二个逗号显着有疑问,由于逗号前后都是无缺的句子,所以我们可以研判,答案选项中哪个选项处理了这个疑问,哪个便是精确选项。

3. 非谓语动词结构找句子主语的原则

一般而言,非谓语动词结构的逻辑主语便是句子的主语,假设分词结构和句子主语不存在逻辑相关,则是垂悬分词,需要加以修正。SAT对于非谓语动词的查询较多,只需考生把握这一原则,便有化腐朽为神奇之功效,不用通读全题就可直接找到精确答案。

E.G. Burdened with three pieces of luggage and a pair of skis, Sarah’s search for a baggage cart was desperate.

E. Sarah searched desperately for a baggage cart

这道标题中句子主语search和分词burdened不具有逻辑上的相关性,所以需将句子主语改为Sarah才符合常理。

4. 打扫插入语等非有必要信息,把握句子主干

能否在最短的时间内精准地把握句子的主干和基地信息,是解题的关键地点,也是一个首要的解题思想。把握句子主干便是区分句子的主谓有些,把同位语、插入语、定语和状语等非有必要信息抛除,然后灵敏找到疑问地点。

E.G. The scientific writings of Edward O. Wilson, Stephen Jay Gould, and Richard Dawkins, which has continued the discussion of genetic issues raised by Charles Darwin, are familiar to many high school and college students. No error

这道标题我们用二分的思想,把悉数句子分红基地信息和非有必要信息两有些,很快发如今which引导的定语从句中存在主谓不一致的疑问,所以有了清楚地思路才能攻城略地,无往不胜。

本文由沈阳SAT培训 通途国际英语原创,转载请保留链接: http://www.tingtoo.org/SAT/zhinan/147.html